martes, 2 de noviembre de 2010

RITMOS DE LA ESCLAVITUD de Nicomedes Santa Cruz




A don Porfirio Vásquez A.

Ritmos de la esclavitud
Contra amarguras y penas.
Al compás de las cadenas
Ritmos negros del Perú.

De África llegó mi abuela
vestida con caracoles,
la trajeron lo` epañoles
en un barco carabela.
La marcaron con candela,
la carimba fue su cruz.
Y en América del Sur
al golpe de sus dolores
dieron los negros tambores
ritmos de la esclavitud

Por una moneda sola
la revendieron en Lima
y en la Hacienda ?La Molina?
sirvió a la gente española.
Con otros negros de Angola
ganaron por sus faenas
zancudos para sus venas
para dormir duro suelo
y naíta`e consuelo
contra amarguras y penas...

En la plantación de caña
nació el triste socavón,
en el trapiche de ron
el negro cantó la zaña.
El machete y la guadaña
curtió sus manos morenas;
y los indios con sus quenas
y el negro con tamborete
cantaron su triste suerte
al compás de las cadenas.

Murieron los negros viejos
pero entre la caña seca
se escucha su zamacueca
y el panalivio muy lejos.
Y se escuchan los festejos
que cantó en su juventud.
De Cañete a Tombuctú,
De Chancay a Mozambique
llevan sus claros repiques
ritmos negros del Perú.






Nicomedes Santa Cruz








BREVE RESEÑA BIOGRÁFICA




Poeta por vocación, folklorista por tradición y periodista de profesión, desde finales de los años cincuenta Nicomedes Santa Cruz Gamarra (1925-1992) también se desempeñó como realizador y presentador de radio y televisión.
Es el máximo representante de la negritud en el Perú por ser el primer poeta en tratar el tema negro resaltando la importante e inequívoca aportación del afroperuano en el devenir histórico del Perú. Prueba de ello es la designación del 4 de junio, fecha de su nacimiento, como Día de la Cultura Afroperuana.








Melan

sábado, 30 de octubre de 2010

QUISIERA QUE ME RECUERDEN de Joaquín Enrique Areta


Quisiera que me recuerden
sin llorar ni lamentarme.
Quisiera que me recuerden
por haber hecho caminos,
por haber marcado un rumbo,
porque emocioné sus almas,
porque se sintieron queridos
protegidos y ayudados,
porque interpreté sus ansias,
porque canalicé su amor.
Quisiera que me recuerden
junto a la risa de los felices,
la seguridad de los justos,
el sufrimiento de los humildes.
Quisiera que me recuerden
con piedad por mis errores,
con comprensión por mis debilidades,
con cariño por mis virtudes.
Si no es así, prefiero el olvido
que será el más duro castigo,
por no cumplir mi deber de hombre.


Joaquín Areta (detenido desaparecido)
Leído por Néstor Kirchner en la Feria del Libro de Buenos Aires de 2005
Melan.

lunes, 25 de octubre de 2010

BAJO TU LÁSTIMA de Matilde Alba Swann




BAJO TU LASTIMA
Click para acceder al poema recitadoRecita: Odulina Sanuy Oliván

Quiero huir de tu lástima, y tropiezo
con mis zarzas de miedo
y con mi nido
de alegrías dormidas, y desgarro.

Has tendido
tu sonrisa en piedad a mi costado,
y te quedas
a mirarme ceder, sombra inclinada
como un tronco crujido
de castigos.

Tus dos brazos cruzados, y ya ajenos,
y una boca de beso
que se guarda.

Nunca me vi pequeña como ahora,
a los pies de tu altura
compasiva.

Nunca, como hoy, descalza
y azotada,
a un instante del nunca, irremediable.

Ya no vibra mi carne
en paraísos,
ni en infiernos, ni en manzanas, serpientes,
ni en exilios.

Una lacia
sensación de desgano que me arrastra,
un insomne desorden
de cabello, una pena tremenda de estar triste,
y un deseo
de morirme mañana,
antes que partas, y dejarte
sonreír de piedad sobre mi ausencia.

Matilde Alba Swann

A TU ENCUENTRO de Matilde Alba Swan

Click para acceder al poema recitadoRecita: Odulina Sanuy Oliván

Qué has hecho con tu mano, dónde guardas
dónde escondes
la bendición que hay en tu palma abierta.
Qué has hecho con tus fuerzas que marchitan
en un puño cerrado, y con tus labios
que no ríen
ni besan.
Dónde enredó tu paso que no supo
salirse del pantano.
Qué has hecho con el hombre que te habita
qué has hecho con el pobre ser que clama
por un cielo de luces
por un río de espumas
y qué fue de la criatura sola
que dejaste llamándote en la orilla.
Brotamos al amor y nos quedamos
con el verdor oculto;
con la tumba pesando las espaldas
y un mutismo asfixiando
las espigas.
Dame la mano, hermano,
ponte al ritmo
de esta abierta esperanza que me ensancha.
Olvidate un instante que eres hombre
con el lastre de ser civilizado,
siéntete pausa,
un descanso
en el quehacer eterno.
Tu tibia contextura guarda un canto,
suelta tu espacio y canta.
Tiende al camino tu vibración de amor,
dame tu mano, y estrecha en ella
un apretón
de vida.

CANTO A TU DISTANCIA de Matilde Alba Swan


Click para acceder al poema recitadoRecita: Odulina Sanuy Oliván



Yo he de sentir en mi escollera
el miedo,
golpear por mis costados,
cuando partas.
Levantarás el ancla
enganchada en mi limo caliente,
y arrancarás un tiempo de latido
y soltarás amarras.
Escucharé que partes,
tu sirena, una espiral opaca,
silenciará la lumbre de mi cuerpo.
Escalofrío de nieve,
me quedaré distante con el rostro en nostalgia
de los muelles.
Será un desmayo largo, y estremecido al fin,
como un abrazo.
Eco en blanco,
yo no sabré hasta dónde
te llevarán las aguas y los vientos.
Sólo sabré que desgarraste
del minuto inicial de mi comienzo,
desde el impulso que generó mi germen,
desde la huella de mi pie viniendo.
Tierra firme,
me dormiré en las rocas de la orilla,
y alguna vez retornarán las olas
ondulando un mensaje de regreso.
Romperán sobre mí en voces tuyas
y tu espuma
ha de nevar mi noche,
y una caricia ausente, sigilosa
transitará mi sombra.
Yo he de saber entonces,
que en alguna parte
te has quitado tu ropa de viajero
y aquietaste tu mar
para evocarme.
Yo sentiré tu mano abierta al tiempo,
y el resignado olvido de tu carne,
y tu misterio.
Te sentiré fluyendo entre las horas ásperas,
y ha de traerme el aire
la canción acostada que me cantes,
ávido pasto,
por un suelo de cal que resquebraja.
Inhallado rumor,
ausente imagen,
fibra mordida en la oxidada punta de la lanza,
he de crecer al cielo
por captarte,
dispersaré en girones por el viento,
y anclaré en tus pupilas,
y has de saber entonces,
que yo parto.

AMOR AUSENTE de Francisco Alvarez


Fue un amor a distancia, absorbente y profundo,

que vertió luz intensa sobre mi estéril mundo.


Fue el clamor estentóreo de vibrante campana,

resucitando el eco de una pasión temprana.


Vino como una musa, recitando cantares,

filtrándose en mi arena, subiendo a mis altares.


La percibí a mi lado como una frágil rosa

abriéndome sus pétalos, ingenua y temblorosa.


Se me adentró en el alma, y navegó en mis venas,

arrasando a su paso mi muro y mis almenas.


Galvanizó mi entraña con la encendida furia

de una sed insaciable de candente lujuria.


La contemplé desnuda, dulce y acogedora,

agresiva y violenta, crepúsculo y aurora.


Depositó en mis labios sus labios, entregados

a amar con besos tenues y besos prolongados.


Y al acercar mi boca a los duros pezones

sentí el salvaje instinto de tigres y leones.


Sus muslos me ofrecían la invitación callada

de atravesar su carne al filo de mi espada.


Palpé su piel vibrante, su vientre estremecido,

y la humedad ardiente del recóndito nido.


Era un canto a la vida, manojo de temblores,

estallido en la sombra de ocultos interiores.


Y era el rumor alegre del agua entre las rocas,

y el clarín que se anuncia con esperanzas locas.


Y un firmamento cálido, envolviendo en su seno

el murmullo del aire y el rugido del trueno.


Y una lluvia ligera su ternura incesante,

y un huracán furioso sus pasiones de amante

Y al despertar del sueño que soñaba despierto,

sin haber recogido las rosas de su huerto,


abrumado del peso sentido en el instante,

maldije los amores del amante distante.

ABRAZOS de Francisco Alvarez



"Tenme junto a ti de mil maneras"



I

Hambrientos y desnudos,

van mis brazos en busca de un abrazo,

arrastrando abandono,

y abiertos en silencio en doble arco.

En las mieses maduras del gentío,

separan las espigas cuando avanzo.

Qué insípida igualdad de multitudes,

sin destacarse variedad ni encanto.

Roja de sangre, tímida amapola,

¿dónde te ocultas, bajo el sol de mayo?

Mira que vengo ahogado de infortunio,

y te quiero adherir a mi costado.


II

Sentada en mis rodillas,

desprovista de palabras,

ideas y reclamos,

recoge mi hombro el rostro,

leve sonrisa y ojos entornados.

Flota en el aire la quietud dormida,

con auras místicas de epitalamio,

y la mente vacía se columpia

en la sombra de un mundo imaginario.

Nada se mueve en torno,

como el agua tranquila del remanso;

detenida la arena en la clepsidra,

dormido el viento, inmóviles los pájaros…

Qué abrazo interminablemente dulce;

no te muevas, mujer, de mi regazo.


III

Este abrazo, mujer, viste mi cuerpo

de la túnica azul de tu arrebato,

marea de tu mar, contra las rocas

firmes y erectas de mi acantilado.

Cúbreme de ti misma, que al ceñirme,

tus labios con los míos amordazo,

y sólo el alma me hablará en tus ojos,

y me transmitirá tus sobresaltos.

Estrecha el cerco, que aún no somos uno,

que dos es casi tanto como varios…

Desliza la rodilla entre mis piernas,

que a mi tigre despierta como un látigo,

y en ímpetu salvaje se abalanza hacia tí

incontrolable, incontrolado. Abrazo vertical,

exuberante, nudo incondicional, íntimo abrazo.


IV

Se alejaron las aguas torrenciales

que el paisaje arrasaron a su paso;

desanudóse la atadura firme

y la pasión degeneró en letargo.

Mi cómplice, mi amante,

yace exhausta a mi lado.,

y los brazos que fueran energía,

se hallan ahora en descanso.

Se despierta la brisa junto al río,

coqueteando inquieta entre los álamos,

y se percibe el agridulce aroma de almendros,

limoneros y naranjos.

El sol naciente besará tu espalda,

y se adormecerá en ella mi mano,

y tamborilearán sobre mi pecho

tus finos dedos largos.

Lentas las horas van, y silenciosas,

seco el sudor, y el ímpetu apagado,

sueña despierta junto a mí,

y sonríe al sentir en tus párpados mis labios.

JUNTO AL FUEGO de Francisco Alvarez


Ven hacia mí en silencio, con la sonrisa abierta,


absorbiendo en los ojos la noche iluminada;


deslízame en la mano la imperceptible oferta


del rayo que la luna depositó en tu almohada.




Reclínate en la alfombra y oye el rumor del fuego


cuyas lenguas nerviosas erotizan el leño;


que su calor tu cuerpo revitalice, y luego


encienda tu mirada y acaricie mi sueño.




A tu lado en el suelo veré los diablos rojos


de las llamas inquietas, con tu mano en mi mano,


y las chispas revueltas danzarán en tus ojos


como estrellas fugaces en un cielo lejano.




Descenderá mi brazo de tu hombro a tu cintura,


despertando temblores en tu piel descubierta,


y acercarás el rostro bañado de ternura


para aspirar los besos de mi boca entreabierta.




Las cien lenguas del fuego se deslizan lascivas


en torno al tronco envuelto por el abrazo ardiente,


y tus trémulas manos se arrastrarán furtivas


asiendo el miembro erecto gentil y firmemente.




En tu mirar directo flotan complicidades


que acercan a mi mundo tu intensidad de amante,


y percibo tu entrega y calmo tus ansiedades,


mientras entre tus dedos me retienes vibrante.




Lame incesante el fuego, y es cálida tu boca,


en aquel, sequedades, y humedades en ésta;


labios que se resbalan, y paladar que toca,


y relieves e impulsos que el amor manifiesta.




Arde el leño sin tregua, con ligeros chasquidos,


y se elevan las llamas en ondas desiguales;


y en tu ascenso y descenso hay rítmicos sonidos


de profundos y tensos contactos guturales.




El leño se retuerce bajo el calor intenso


y explota en la alegría de una amplia llamarada;


y tus ojos revelan el repentino y denso


fluir de surtidores en garganta infiltrada.




La lumbre ya se extingue, y el tronco está deshecho;


ven, mujer, y sonríe, y abrázame apacible,


reposa tu cabeza gentil sobre mi pecho,


y soñemos el sueño de un futuro tangible.






Reseña biográfica
Poeta español contemporáneo, nacido en Los Corrales de Buelna, Cantabria en 1935.Licenciado en Filosofía y Letras, políglota y viajero incansable. Su obra poética incluye varios segmentos: «Poemas y Sonetos», «Luminarias», «Breverías y Haiku».




Melan

miércoles, 20 de octubre de 2010

AUSENCIA de Jorge Luis Borges


Habré de levantar la vasta vida


que aún ahora es tu espejo:


cada mañana habré de reconstruirla.


Desde que te alejaste,


cuántos lugares se han tornado vanos


y sin sentido, iguales


a luces en el día.


Tardes que fueron nicho de tu imagen,


músicas en que siempre me aguardabas,


palabras de aquel tiempo,


yo tendré que quebrarlas con mis manos.


¿En qué hondonada esconderé mi alma


para que no vea tu ausencia


que como un sol terrible, sin ocaso,


brilla definitiva y despiadada?


Tu ausencia me rodea


como la cuerda a la garganta,


el mar al que se hunde.



Melan.








martes, 19 de octubre de 2010

HORAS de Jaime Labastida


HORAS


11:30 P.M.






Durísima la luna. Igual que tú, tan lejos.



Suéñame, te digo, como te sueño aquí,



hasta que los dos sueños se conviertan en fuego,



hasta que mi aliento sea el tuyo,



hasta que respiremos cada uno



por la boca del otro. La luna



asoma, llena y sorda. No estás



al otro lado del teléfono y sólo



por un hilo de sueño podré hablarte.



Paz y fuerza me habitan. Entro con pies descalzos en el lecho.



Estás hecha de espumas, estás hecha de nubes, estás hecha de luz.



Compartamos los sueños.






10:30 A.M.






Moles de nieve, quietas, perturbadas apenas por la luz.



Nada conmueve al resplandor, arriba. El cielo está desnudo.



El vértigo está aquí, adentro, en la conciencia.



La nube derretida es piedra densa.



Más en calma este mar de vapores que las nieves deshechas en la cumbre.



Allá la roca dura, el hielo, la nostalgia.



Un techo largo aquí, de plomo, lagunas sólidas de plomo.



Yo viajo lentamente, encima de un gran mar, blanco y sin sangre.



El mundo tiembla, abajo. Un segundo después, la vida será otra.



Nada más frágil que este valle de nubes, arriba del Atlántico.



La rotación insomne de la Tierra, el calor implacable,



el viento cruel, el simple y lento tránsito del tiempo,



la más ligera sombra, destruirán el paisaje.



Nadie podrá volver hasta este sitio.



Baja el avión y el valle no se altera.



Atrás, horas atrás, queda el desierto techo sin fronteras.



Pongo mi pie en la tierra, entro



en la sombra. El tiempo se estremece.






8:30 P.M.






Sé que voy a morir. Lo sé de cierto.



He vivido como si la muerte fuera un recuerdo lejano.



Pero tú has hecho que la luz se prolongue en la alcoba.



¿Esa piel que tocaba en el sueño era la tuya?



Era en verdad la piel amada de tu cuerpo entero.



Has hecho que renazca.La luz, el cielo, el mundo



eran tiniebla. Pero viniste tú,como nacida desde una piedra de fuego.



Llegaste como un pájaro súbito,como un rayo de espumas. Semejabas



un espejo de soles, un mar de luz



que me envolvía. Amanecí. El sueño



era desnudo campo compartido.



Soñaba que te ahogaba



con mi aliento de hombre.



Iguales ambos sueños, te soñaba



como si mi cerebro anidara en tu cráneo,



como si el territorio de los sueños



fuera el débil territorio de una sangre común.



Tú te abrías como el mar, para tragarme.



Como la nube blanca, envolviéndome, como la tierra negra.



El sueño era verdad. Entrábamos en él, como por un espejo.



Salíamos desde él, como a través de una puerta de viento.



Mis ojos eran tuyos.



Tus ojos me miraban en la penumbra blanca de la alcoba.



Despertar o dormir era lo mismo.



Vivíamos vidas iguales, a un lado y otro de la muerte,



el amor era el mismo, de un lado y otro de la vida.



Te besé hasta la dicha, te mordí hasta la muerte.



Granada fue tu boca,



tamarindo tus labios.



Compartimos el sueño.












Melan

LA CORONA FINAL de Olga Orozco


Si puedes ver detrás de los escombros,

de tantas raspaduras y tantas telarañas como cubren el hormiguero de otra vida,

si puedes todavía destrozarte otro poco el corazón, aunque no haya esperanza ni destino,

aparta las cortinas, la ignorancia o el espesor del mundo, lo que sea,

y mira con tus ojos de ahora bien adentro, hasta el fondo del caos.

¿Qué color tienes tú a través de los días y los años de aquel a quien amaste?

¿Qué imagen tuya asciende con el alba y hace la noche del enamorado?

¿Qué ha quedado de ti en esa memoria donde giran los vientos?

Quizás entre las hojas oxidadas que fueron una vez el esplendor y el viaje,

un tapiz a lo largo de toda la aventura,

surjas confusamente, casi irreconocible a través de otros cuerpos,

como si aparecieras reclamando un lugar en algún paraíso ajeno ya deshora.

O tal vez ya ni estés, ni polvo ni humareda;

tal vez ese recinto donde siempre creíste reinar inalterable,

sin tiempo y tan lejana como incrustada en ámbar,

sea menos aún que un albergue de paso:

una desnuda cámara de espejos donde nunca hubo nadie,

nadie más que un yo impío cubriendo la distancia entre una sombra y el deseo.

Y acaso sea peor que haber pasado en vano,

porque tú que pudiste resistir a la escarcha y a la profanación,

permanecer de pie bajo la cuchillada de insufribles traiciones,

es posible que al fin hayas sido inmolada,

descuartizada en nombre de una historia perversa,

tus trozos arrojados a la hoguera, a los perros, al remolino de los basurales,

y tu novela rota y pisoteada oculta en un cajón.

Es algo que no puedes soportar.

Hace falta más muerte. No bastarían furias ni sollozos.

Prefieres suponer que fuiste relegada por amores terrenos, por amores bastardos,

porque él te reservó para después de todos sus instantáneos cielos,

para después de nunca, más allá del final.

Estarás esperándolo hasta entonces con corona de reina

en el enmarañado fondo del jardín.
Olga Orozco
Melan

jueves, 14 de octubre de 2010

Los nombres olvidados y otros poemas de BLANCA LUZ PULIDO


LOS NOMBRES OLVIDADOS

Vivo sin mí, inmóvil,


ausente de mi cárcel de palabras,


sin la forma precisa para el canto


en este día sin tregua y sin resquicios;


cuando celoso de sí mismo el aire


no se desata en viento,


cuando nada me entrega su sentido


y no encuentran camino hacia mis ojos


ni el cielo ni los nombres de la tierra,


porque yacen serenos y completos


y en su ser se alimentan y se engendran.


Cumplen en sí la estatua de su vida


tanto el ser mineral como la espuma,


pues mis nombres tal vez están cansados


y en el árbol no pinten ningún verde


ni en el azul la sombra que enamora


y no sepan oír, en el silencio,


lo que la tarde les dice a los jardines.


Cifrados cantos, oscuros se celebran


al aire prodigioso de la noche


o en la obstinada luz que a mí se niega.


Atiendo, espero,


oigo el rumor adverso de mi sangre


y los días que son gestos de días


y las horas iguales a las horas


y todo tan en sí,


sellado,


inmóvil...






CRISTALES






Oculta en su prisión de sombras,


labra la luz


su sueño
de constancia en los cristales.




I




El granate


es un ejercicio de sangre derramada


en el profundo mármol
de tu cuello


El granate y su memoria de opulencia


son, en la enramada de tus venas,


la herida luminosa de la tierra


que se mira surgir,


de nuevo líquida,


en tu pecho.




II




El zafiro


habla el idioma


de las profundidad


es


solo el zafiro sabelo imposible


de su azul en la sombra adormecido.


Tal vez la noche


que el zafiro esconde


oculta


en sus reflejos


el marque en sus cristales


detenido


avanza.




III




Arde el ópalo


en sus cavernas de fuego,


de tiempo suspendido,


de líquidos cielos improbables.


Finge la luz,el agua,


el mediodía,


un lento azul de insomnio


y el verde que no alcanzaron los jardines.


Yo no sé


los pensamientos


que sus colores cautivan y condensan,


pero me entrego al desvelo


a la sed


de imaginarlos.




PRESAGIO




Nada en el mundo te alcanza todavía:


son tus labios de sombra,


y tu voz un fantasma.


Has surgido a la luz para mis ojos,


y te aumenta mi sangre,


y te encumbran mis venas.


Ya sin saberlo te acercas a tu forma,


encenderás la llama


en la incesante noche que te espera.


Y sin saberlo escribirás tu nombre,


tu no nacido nombre, entre mis labios.




BIOGRAFÍA






Nació en México en 1956. Estudió Lengua y Literatura Hispánicas en la Universidad Nacional Autónoma de México. Fue miembro del Tercer Programa para la Formación de Traductores del Colegio de México. Ha publicado traducciones, ensayos y poemas en diversos suplementos literarios y revistas; las plaquettes "Fundaciones" (Cuadernos de Estraza, 1979) y "Ensayo de un árbol (Oasis, 1983); "Raíz de sombras" (Fondo de Cultura Económica, 1988); "Estación del alba" (serie "Margen de Poesía" de la revista "Casa del Tiempo" de la Universidad Autónoma Metropolitana, 1992); "Reino del sueño" (Aldus, 1996) y "Cambiar de cielo" (1997, obra que reúne sus primeros libros, más el poemario que da título al libro).


Fuente: Suscripción a Poemas del Alma


Melan






jueves, 29 de julio de 2010

POEMA 12 de Oliverio Girondo




































Se miran, se presienten, se desean,
se acarician, se besan, se desnudan,
se respiran, se acuestan, se olfatean,
se penetran, se chupan, se demudan,
se adormecen, se despiertan, se iluminan,
se codician, se palpan, se fascinan,
se mastican, se gustan, se babean,
se confunden, se acoplan, se disgregan,
se aletargan, fallecen, se reintegran,
se distienden, se enarcan, se menean,
se retuercen, se estiran, se caldean,
se estrangulan, se aprietan se estremecen,
se tantean, se juntan, desfallecen,
se repelen, se enervan, se apetecen,
se acometen, se enlazan, se entrechocan,
se agazapan, se apresan, se dislocan,
se perforan, se incrustan, se acribillan,
se remachan, se injertan, se atornillan,
se desmayan, reviven, resplandecen,
se contemplan, se inflaman, se enloquecen,
se derriten, se sueldan, se calcinan,
se desgarran, se muerden, se asesinan,
resucitan, se buscan, se refriegan,
se rehuyen, se evaden, y se entregan.

Oliverio Girondo


La imagen: Pasión del artista plástico Luis Royo


Biografía.
Una vida de poeta

La biografía del poeta argentino Oliverio Girondo se vierte en su poesía con la misma intensidad con que su obra literaria respira las constantes vitales de la época que le ha tocado vivir. Nacido en la Argentina del cambio, en el Buenos Aires fecundo y cosmopolita que Darío proclamara desde los salones del Ateneo, la figura de Oliverio Girondo se alza entre las diferentes generaciones poéticas argentinas con un espíritu renovador que tiene difícil parangón incluso dentro del ámbito literario de América Latina.
Nace Oliverio en Buenos Aires, un 17 de agosto de 1891, en el seno de una familia acomodada de ilustres antepasados: «Desciende por su padre -escribe su amigo Ramón Gómez de la Serna en sus Retratos contemporáneos- de vascos de Mondragón -cuya casa blasonada cayó en los bombardeos de la última guerra civil- y por su madre, apellidada Uriburu y Arenales, de los conocidos próceres también vascos». Su infancia transcurre en la capital argentina, aunque muy temprano la grácil economía familiar encamina los pasos del poeta en ciernes hacia la vieja Europa, que paradójicamente seguía albergando el nacimiento de lo nuevo. Cursa estudios en varios colegios en Europa: en el colegio Epsom de Londres y en la Escuela «Albert le Grand» de Arcueil, cerca de París, de la cual, volviendo
al relato de RAMÓN, es expulsado al arrojar «un tintero a la cabeza del profesor de Geografía porque habló en su lección de los antropófagos que existían en Buenos Aires, capital del Brasil».
Termina sus estudios juveniles de regreso a Buenos Aires y principia su actividad literaria. Comienza la carrera de Derecho y acuerda con sus padres no abandonar la carrera si consienten financiarle visitas periódicas a Europa en período vacacional. De esta manera, se hacen más frecuentes los viajes a Europa y en ellos entabla relaciones literarias y amistosas con poetas y artistas del continente europeo, que le introducen en los diversos círculos de las nuevas corrientes estéticas. En esa época sus lecturas más estimadas son los poetas simbolistas franceses, los ensayos de ideario decadente de Remy de Gourmont, el Darío de Los raros y la filosofía de Nietzsche. Por esos años, Girondo anda colaborando como corresponsal en diversas revistas porteñas como Plus Ultra y la
conocida Caras y caretas. El poeta Jules Supervielle, medio uruguayo-medio francés, le presenta en París a los jóvenes que por esos años ya organizaban las célebres veladas surrealistas
En Madrid, Gómez de la Serna le recibe en la tertulia de Pombo, de donde arranca una espontánea y duradera amistad que fragua años más tarde con la estadía del madrileño en Buenos
Aires. Recorre el Nilo y visita las pirámides de Egipto, y en Italia conoce al pintor argentino Emilio Pettoruti. Fruto directo de este periplo viajero (Madrid, Sevilla, París, Buenos Aires, Río de Janeiro) es su primer libro de poemas Veinte poemas para ser leídos en el tranvía, publicado en una pequeña población francesa en 1922. A propósito de esta época el propio Oliverio informa:
Entre idas y vueltas de Europa -¡he vivido 567 días en el mar!- fundé con mis amigos de «La Púa» un pasquín inédito que se llamó Comedia. Varios artículos publicados en él y otros en Plus Ultra indican que convalecía «de» Barrés. (¡Qué olor a pomo y a gomina!). En un momento de verdadero extravío mental, arriesgué, con la complicidad de René Zapata Quesada, un intento teatral: La Madrastra, melodrama infecto y maeterlinckiano. Después, para redimirme, rompí papel durante varios años. Rompí papel en Edimburgo y en Sevilla, en Brujas y en Dakar, hasta que en 1922 publiqué algunos de los que se salvaron junto con diez hojas de mi «carnet» de croquis bajo el título de Veinte poemas para ser leídos en el tranvía.
Ese mismo año, junto a la obra de Girondo, se publican también Trilce del peruano César Vallejo, Andamios Interiores del mexicano Manuel Maples Arce y Paulicèia desvairada del brasileño Màrio de Andrade, para confirmar la madurez de la poesía vanguardista en América Latina.
Dedica casi en su totalidad el año 1923 a recorrer España y a gestar el que será su segundo libro de poemas, Calcomanías, publicado precisamente en España en 1925. Viaja por el país (Toledo, Madrid, Sevilla, Granada, Algeciras) en burro y en diligencia, sentado, según cuenta, al costado de una muerta. «También viajó -según cuenta Paco Urondo- en el "tren botijo", especie de tren carreta que [...] para en los lugares que el pasajero quiere. Yendo de Valencia a Sevilla paró en Guadix, Granada, donde los gitanos hacen cuevas en las montañas para vivir; allí encontró un Valdepeñas que lo hizo quedar en la juerga gitana durante tres días. Cuando tomó el tren para seguir viaje, un suicida puso la cabeza y Girondo vio un humo rojizo que salía de las vías: era la sangre del desdichado, evaporada por el frío».
De regreso en Buenos Aires, funda en 1924, junto a Evar Méndez y algunos otros escritores y artistas, el periódico Martín Fierro, con el objeto de formar un ambiente preparatorio para el desarrollo de las nuevas corrientes artísticas en el Río de la Plata. En julio de ese mismo año emprende un largo viaje por América y Europa en «misión intelectual» para promover un «frente único» y un «verdadero intercambio de producciones, revistas y libros; ideas, poesía, arte», en países como Chile, Cuba, México o Perú. Su peregrinaje es saludado por intelectuales de la talla de Guillén, Mariátegui o Villaurrutia.
En 1927, tras la polémica con La Gaceta Literaria sobre el «meridiano intelectual de Hispanoamérica», se disuelve el periódico Martín Fierro (su último número apareció el 15 de noviembre de 1927) ante la decisión de algunos redactores de apoyar desde sus páginas la candidatura a la segunda presidencia de Hipólito Yrigoyen, vulnerando de esta manera la voluntad de prescindencia política que sus directores se habían impuesto desde la fundación del mismo.
Acabada la etapa de Martín Fierro, donde colabora esporádicamente con sus conocidos «Membretes», Girondo mantiene su proyecto poético publicando en Buenos Aires en 1932 su libro Espantapájaros. La presentación del libro tiene lugar en Buenos Aires con las exageraciones propias de las manifestaciones vanguardistas. Oliverio hizo una réplica en papel maché del «espantapájaros-académico» que el pintor Bonomi había diseñado para la tapa del libro, el cual fue colocado, según cuenta Norah Lange, «en una carroza coronaria -de esas que llevan las flores y van detrás del coche fúnebre- tirada por seis caballos, con su auriga y lacallos, vestidos según la moda Directorio, apostados a cada lado». Al mismo tiempo alquiló un local en la calle Florida atendido por hermosas y llamativas muchachas para la venta del libro. La experiencia publicitaria resultó un éxito y el libro se agotó en cosa de un mes. El muñeco que durante años presidió la entrada de su casa de Suipacha al 1444, hoy puede contemplarse en el Museo de la Ciudad de Buenos Aires.
En 1937 aparece su el relato Interlunio con el sello de Editorial Sur. El elemento visual se une de nuevo al verbal a través de las oscuras aguafuertes de Lino Spilimbergo.
En 1942 la editorial Losada publica Persuasión de los días.
En 1943, después de una duradera relación, Oliverio Girondo y Norah Lange deciden contraer matrimonio. Por esas fechas ambos comparten sus días entre la quinta de Gwen y la casa de Suipacha al 1444, en Buenos Aires. Oliverio aparece vinculado con los grupos jóvenes que actúan por esos años, emulando al Macedonio Fernández de los años 20 que se integró como uno más con los miembros de Martín Fierro, veinte años más jóvenes que él. La casa de Suipacha que era como un museo de las culturas más diversas sirve durante muchos años de centro de reunión para estos jóvenes: Edgar Bayley, Carlos Latorre, J. Llinás, Francisco Madariaga, Enrique Molina, Olga Orozco, Aldo Pellegrini, Mario Trejo o Alberto Vanasco.
En 1946 aparece una plaquette con un único y extenso poema: Campo nuestro.
En 1948 realiza un viaje a Europa con su esposa, que se repite en 1965 siendo éste el último.
Aldo Pellegrini presenta en el número 2, noviembre de 1953, de la revista Letra y línea los primeros poemas que en 1956 compondrán la edición definitiva de En la masmédula.
Un accidente sufrido en 1961 le deja disminuido durante los últimos años de su vida. Muere en Buenos Aires el 24 de enero de 1967.

Cronología

1891: Nace en Buenos Aires el 17 de agosto. Hijo de Juan Girondo y Josefa Uriburu, es el menor de cinco hermanos de una familia adinerada de rancio abolengo.
1900: Viaja a París en compañía de sus padres con motivo de la Exposición Universal. Cursa estudios primarios en diversos centros europeos.

1911: Funda con René Zapata Quesada una publicación literaria de efímera vida llamada Comoedia.
1915: Frecuenta las principales tertulias literarias de Buenos Aires, como la del Hotel París, donde se reunían los colaboradores de la revista Caras y caretas, y en la que conoce al poeta Baldomero Fernández Moreno. En noviembre de ese mismo año estrena en el teatro Apolo de Buenos Aires una obra en colaboración con Zapata Quesada titulada La madrastra, «melodrama infecto y maeterlinckiano», a decir del propio poeta.
1918: Viaja por Europa y África, visitando ciudades como Edimburgo, Brujas, Conoce en Milán al pintor argentino Emilio Petorutti.
1919: Funda con Ricardo Güiraldes y Evar Méndez la editorial Proa, anterior a la revista del mismo nombre.
1922: Oliverio publica en Argenteuil (Francia) la primera edición de Veinte poemas para ser leídos en el tranvía.
1923: Se publica en España el segundo libro de poemas de Girondo, Calcomanías.
1924: Se presenta la revista Martín Fierro, en su segunda época, en cuyo 4º número (15 de mayo) aparece el célebre «Manifiesto de Martín Fierro», redactado por Oliverio Girondo. El poeta colabora también en la revista con artículos de contenido diverso y la publicación de sus conocidos Membretes.
1927: Es incluido en la
Exposición de la Actual Poesía Argentina (1922 - 1927), compilada por Pedro Juan Vignale y César Tiempo.
1930: Oliverio recorre Egipto De su viaje quedan tres cuadernos de nota con algún poema inédito y una película de su viaje por el Nilo. En Tetuán presencia la guerra de España contra marruecos.

1932: Publica en Buenos Aires Espantapájaros. El poeta organizó la propaganda del libro en un coche fúnebre tirado por seis caballos, presidida por una réplica en papel maché del «académico» que el pintor José Bonomi dibujó para la portada del libro.
1934: Establece gran amistad en Buenos Aires con Pablo Neruda y Federico García Lorca, que por esas fechas dirige en Buenos Aires la obra La dama boba.
1937: Publica el extraño y oscuro Interlunio.
1943: Contrae matrimonio con la también poeta Norah Lange, después de una duradera relación.
1946: Aparece una plaquette que contiene su poema Campo Nuestro, homenaje del poeta a la pampa argentina.
1953: Se publica una primera versión de En la masmédula compuesta de dieciséis poemas.
1956: Aparece en la editorial Losada la versión definitiva de En la masmédula, a la que el poeta añade una decena de poemas nuevos.
1959: Publica junto a Enrique Molina una traducción de Una temporada en el infierno de Arthur Rimbaud.
1960: Arturo Cuadrado y Carlos A. Mazzanti graban un disco long-play del libro En la masmédula, leído por el propio Girondo.
1961: Sufre un grave accidente que le deja mermado físicamente.
1967: Muere en Buenos Aires el 24 de enero, y es enterrado en el ilustre cementerio porteño de la Recoleta.


Fuente. Cervantes virtual

Melan.

sábado, 17 de julio de 2010

CONSTERNADOS, RABIOSOS de Mario Benedetti


Vámonos,
derrotando afrentas.
ERNESTO "CHE" GUEVARA

Así estamos
consternados
rabiosos
aunque esta muerte sea
uno de los absurdos previsibles

da verguenza mirar
los cuadros
los sillones
las alfombras
sacar una botella del refrigerador
teclear las tres letras mundiales de tu nombre
en la rígida máquina
que nunca
nuca estuvo
con la cinta tan pálida

vergüenza tener frío
y arrimarse a la estufa como siempre
tener hambre y comer
esa cosa tan simple
abrir el tocadiscos y escuchar en silencio
sobre todo si es un cuarteto de Mozart

da vergüenza el confort
y el asma da vergueza
cuando tú comandante estás cayendo
ametrallado
fabuloso
nítido

eres nuestra conciencia acribillada

dicen que te quemaron
con qué fuego
van a quemar las buenas
las buenas nuevas
la irascible ternura
que trajiste y llevaste
con tu tos
con tu barro

dicen que incineraron
toda tu vocación
menos un dedo

basta para mostrarnos el camino
para acusar al monstruo y sus tizones
para apretar de nuevo los gatillos

así estamos
consternados
rabiosos
claro que con el timpo la plomiza
consternación
se nos irá pasando
la rabia quedará
se hará mas limpia

estás muerto
estás vivo
estás cayendo
estás nube
estás lluvia
estás estrella

donde estés
si es que estás
si estás llegando

aprovecha por fin
a respirar tranquilo
a llenarte de cielo los pulmones

donde estés
si es que estás
si estás llegando
será una pena que no exista Dios

pero habrá otros
claro que habrá otros
dignos de recibirte
comandante.


MARIO BENEDETTI

Melan